Mujeres por la Paz
SAN ISIDRO
En el "Mes de la Mujer" deseamos compartir con las Mujeres el texto enviado por una compañera integrante de la Mesa de "Mujeres por la Paz en Argentina", la Sra. Graciela Paradiso quien manifestara:
"Para nosotras que estamos trabajando para construir la paz..., que tenemos la importante tarea cotidiana de transmitirla y ser ejemplo con nuestro accionar. Recordando que nuestro trabajo comienza en nosotras mismas, en nuestro trabajo interior, en nuestra propia paz, para poder ser ejemplo y transmitirla.Transmitamos estos versos a nuestros contactos, para la reflexión."
Los idiomas de la paz
Margarita Schultz (Desde Chile. Especial para ARGENPRESS CULTURAL)
La paz no tiene idiomas
La paz no tiene palabrasNo hay que aprender a nombrarla
No hay que descifrarla
La paz es un latido
Un borbotón de la sangre
Es una inspiración profunda
Un alivio que cautiva el alma
LANGUAGES OF PEACE
Peace has not languagesPeace has not words
It’s not necessary to learn to name it
It’s not necessary to decipher it
Peace is a heartbeat
A gush of our blood
A profound inhalation
An alleviate that captivates the soul
LES LANGUES DE LA PAIX
La paix n’a pas de languesLa paix n’a pas de paroles
On n’a pas besoin d'apprendre à la nommer
On n’a pas besoin de la déchiffrer
La paix est un bâtir du cœur
Un bouillonnement du sang
Un profond souffle
Un soulagement qui séduit l’âme
No hay comentarios:
Publicar un comentario